Facebook en phase d’être traduit en langue Pular

Facebook, le fameux réseau social de Mark Zuckerberg est en phase d’être traduit en pular. Le pular (ou peul ou fulfulde) est une langue d’Afrique parlée dans une vingtaine de pays  (dont le Sénégal, le Mali, la Mauritanie, la Guinée, le Cameroun, le Niger, le Burkina Faso, le Tchad, le Nigeria, la Sierra Leone et le Soudan),elle compte plus de 60 millions de locuteurs en Afrique de l’Ouest et en Afrique Centrale.

Il est désormais possible pour les pularophones d’utiliser Facebook dans leur  langue ! Après le somali, le kiswahili, l’afrikaans, le kinyarwanda, et le haoussa en août 2016, le pular devient  la 6e langue africaine intégrée par Facebook.

Le « j’aime » devient « Yidu », le « commenter » devient« Yowu » et à la place de « partagez » vous lirez « Senndu ». Facebook est donc  disponible en pular même si la traduction n’est pas encore complète, à ce jour elle est faite à plus de 50 %, par exemple la discussion instantanée s’affiche toujours en version anglaise « chat ». La majorité des fonctionnalités a tout de même été traduite en pular, les paramètres, l’accueil, les boutons de « like », le partage et les commentaires sont tous en pular.

Dans le cadre de cette intégration Facebook invite tout les locuteurs du pular à participer à la traduction.

Senenews

Laisser un commentaire

Votre adresse email ne sera pas publiée.